Tipsa dina vänner om produkten:
Translation as a Form: A Centennial Commentary on Walter Benjamin’s “The Task of the Translator” Robinson, Douglas (Chinese University of Hong Kong)
Pris
SEK 2.049
Beställningsvara
Förväntad leverans 30 dec - 8 jan 2026
Julklappar kan bytas fram till 31:e januari
Lägg till din iMusic-önskelista
eller
Finns även som:
Translation as a Form: A Centennial Commentary on Walter Benjamin’s “The Task of the Translator”
Robinson, Douglas (Chinese University of Hong Kong)
This is a book-length commentary on Walter Benjamin’s 1923 essay "Die Aufgabe des Übersetzers," best known in English under the title "The Task of the Translator." Divided into 78 passages, it is key reading for scholars and postgraduate students of translation, comparative literature, and critical theory.
232 pages
| Media | Böcker Inbunden Bok (Inbunden bok med hårda pärmar och skyddsomslag) |
| Releasedatum | 5 juli 2022 |
| ISBN13 | 9781032161396 |
| Utgivare | Taylor & Francis Ltd |
| Antal sidor | 210 |
| Mått | 150 × 220 × 20 mm · 453 g |
| Språk | Engelska |